-- 雛形とするページ -- Template * Letter 112 [#cf975722] #navi(The Letters of J.R.R.Tolkien) ** 概要 [#Summary] |~カテゴリー|[[書籍・資料等]]| ** 解説 [#Explanation] 『[[The Letters of J.R.R.Tolkien]]』に収録されている[[トールキン>ジョン・ロナルド・ロウエル・トールキン]]の手紙の一つ。宛先人はKatherine Farrer。日付は1947年11月30日。 『[[ホビットの冒険]]』で用いられた[[ルーン文字>キルス#hobbit]]を使って英文が書かれている。 &ref(letter112_tolkien.jpg,,30%,Letter 118); >þree manor road sunday noveber þe þirtieþ dear mrs farrer: of course i will sign yo ur copy of þe hobbit. i am honoured by þe recwest. it is good news þat þe book is obtain able again. þe next book will cotain more d etailed information about runes and oþer alfabets in respose to many encwiries. in þe meantime while þe great work is beiŋ finiš ed i wonder if you would like a proper key to þe special dwarviš adaptation of þe eŋliš runic alfabet only part of which appears in þe hobbit includiŋ þe cover. we enioyed last monday eveniŋ very mu ch and hope for a return match soon. yours sincerely i r r tolkien >Three Manor Road Sunday Nove[m]ber the Thirtieth Dear Mrs. Farrer: Of course I will sign your copy of the Hobbit. I am honoured by the request. It is good news that the book is obtainable again. The next book will co[n]tain more detailed information about runes and other alphabets in respo[n]se to many enquiries. In the meantime while the great work is being finished I wonder if you would like a proper key to the special dwarvish adaptation of the English runic alphabet only part of which appears in the Hobbit including the cover. We enjoyed last Monday evening very much and hope for a return match soon. Your sincerely J. R. R. Tolkien ** コメント [#Comment] #pcomment(,,,,,,reply) タイムスタンプを変更しない(管理者パスワードが必用) * Letter 112 [#cf975722] #navi(The Letters of J.R.R.Tolkien) ** 概要 [#Summary] |~カテゴリー|[[書籍・資料等]]| ** 解説 [#Explanation] 『[[The Letters of J.R.R.Tolkien]]』に収録されている[[トールキン>ジョン・ロナルド・ロウエル・トールキン]]の手紙の一つ。宛先人はKatherine Farrer。日付は1947年11月30日。 『[[ホビットの冒険]]』で用いられた[[ルーン文字>キルス#hobbit]]を使って英文が書かれている。 &ref(letter112_tolkien.jpg,,30%,Letter 118); >þree manor road sunday noveber þe þirtieþ dear mrs farrer: of course i will sign yo ur copy of þe hobbit. i am honoured by þe recwest. it is good news þat þe book is obtain able again. þe next book will cotain more d etailed information about runes and oþer alfabets in respose to many encwiries. in þe meantime while þe great work is beiŋ finiš ed i wonder if you would like a proper key to þe special dwarviš adaptation of þe eŋliš runic alfabet only part of which appears in þe hobbit includiŋ þe cover. we enioyed last monday eveniŋ very mu ch and hope for a return match soon. yours sincerely i r r tolkien >Three Manor Road Sunday Nove[m]ber the Thirtieth Dear Mrs. Farrer: Of course I will sign your copy of the Hobbit. I am honoured by the request. It is good news that the book is obtainable again. The next book will co[n]tain more detailed information about runes and other alphabets in respo[n]se to many enquiries. In the meantime while the great work is being finished I wonder if you would like a proper key to the special dwarvish adaptation of the English runic alphabet only part of which appears in the Hobbit including the cover. We enjoyed last Monday evening very much and hope for a return match soon. Your sincerely J. R. R. Tolkien ** コメント [#Comment] #pcomment(,,,,,,reply) テキスト整形のルールを表示する