開始行: * 酒の歌 [#jc330265] ** 概要 [#Summary] |~カテゴリー|[[詩・歌]]| |~スペル|A Drinking Song| ** 解説 [#Explanation] [[くり窪]]へ向かう[[フロド・バギンズ]]、[[サムワイズ・ギ... 三人は昨晩出会った[[ギルドール>ギルドール(フィンロド王家... *** 邦訳 [#l0573a70] >ホ、ホ、ホーッ! 酒瓶をとろうよ、 心をいやし、憂さをはらうために。 雨も降ろうし、風も吹こうさ、 ゆくては、まだ何マイルもある。 けれど大きな木の下にねて、 雲がすぎてゆくのを、待つとするさ。((『[[旅の仲間>指輪物語... *** 原文 [#qafdf01a] >Ho! Ho! Ho! to the bottle I go To heal my heart and drown my woe. Rain may fall and wind may blow, And many miles be still to go, But under a tall tree I will lie, And let the clouds go sailing by. ** 映画『[[ロード・オブ・ザ・リング]]』における設定 [#Lot... [[エクステンデッド・エディション]]で追加された[[緑竜館]]... ** コメント [#Comment] #pcomment(,,,,,,reply) 終了行: * 酒の歌 [#jc330265] ** 概要 [#Summary] |~カテゴリー|[[詩・歌]]| |~スペル|A Drinking Song| ** 解説 [#Explanation] [[くり窪]]へ向かう[[フロド・バギンズ]]、[[サムワイズ・ギ... 三人は昨晩出会った[[ギルドール>ギルドール(フィンロド王家... *** 邦訳 [#l0573a70] >ホ、ホ、ホーッ! 酒瓶をとろうよ、 心をいやし、憂さをはらうために。 雨も降ろうし、風も吹こうさ、 ゆくては、まだ何マイルもある。 けれど大きな木の下にねて、 雲がすぎてゆくのを、待つとするさ。((『[[旅の仲間>指輪物語... *** 原文 [#qafdf01a] >Ho! Ho! Ho! to the bottle I go To heal my heart and drown my woe. Rain may fall and wind may blow, And many miles be still to go, But under a tall tree I will lie, And let the clouds go sailing by. ** 映画『[[ロード・オブ・ザ・リング]]』における設定 [#Lot... [[エクステンデッド・エディション]]で追加された[[緑竜館]]... ** コメント [#Comment] #pcomment(,,,,,,reply) ページ名: