#author("2024-06-30T21:37:11+09:00","","")
* 白泉 [#yaae2048]
#author("2024-06-30T23:39:07+09:00","","")
* &ruby(しらいずみ){白泉}; [#yaae2048]
** 概要 [#Summary]

|~カテゴリー|[[地名]]|
|~スペル|Whitwell|
|~異訳|&ruby(こいずみ){小泉};|
|~スペル|Whitwell((whitは白(white)の意味なので、正確に訳せば「白泉」))|

** 解説 [#Explanation]

[[トゥック郷]]の[[タックバラ]]近辺にある地名。[[パラディン・トゥック二世]]が所有する農地がある。[[ミナス・ティリス>ミナス・ティリス(ゴンドール)]]において、[[ペレグリン・トゥック]]が[[ベルギル]]に自分のことを話す場面で名が出る。
『[[unfinished index]]』によると、[[タックバラ]]近辺の丘陵(恐らく[[緑山丘陵]])にある村。(('A village on the Downs near Tuckborough, home of Peregrin'))
『[[unfinished index]]』によると、[[タックバラ]]近辺の丘陵(恐らく[[緑山丘陵]])にある村。((‘A village on the Downs near Tuckborough, home of Peregrin’))

** コメント [#Comment]

#pcomment(,,,,,,reply)