#author("2024-06-30T21:37:11+09:00","","") * 白泉 [#yaae2048] #author("2024-06-30T23:39:07+09:00","","") * &ruby(しらいずみ){白泉}; [#yaae2048] ** 概要 [#Summary] |~カテゴリー|[[地名]]| |~スペル|Whitwell| |~異訳|&ruby(こいずみ){小泉};| |~スペル|Whitwell((whitは白(white)の意味なので、正確に訳せば「白泉」))| ** 解説 [#Explanation] [[トゥック郷]]の[[タックバラ]]近辺にある地名。[[パラディン・トゥック二世]]が所有する農地がある。[[ミナス・ティリス>ミナス・ティリス(ゴンドール)]]において、[[ペレグリン・トゥック]]が[[ベルギル]]に自分のことを話す場面で名が出る。 『[[unfinished index]]』によると、[[タックバラ]]近辺の丘陵(恐らく[[緑山丘陵]])にある村。(('A village on the Downs near Tuckborough, home of Peregrin')) 『[[unfinished index]]』によると、[[タックバラ]]近辺の丘陵(恐らく[[緑山丘陵]])にある村。((‘A village on the Downs near Tuckborough, home of Peregrin’)) ** コメント [#Comment] #pcomment(,,,,,,reply)