- 履歴一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- Comments/大堀町 へ行く。
[[大堀町]] - 庄の首府にしては、少し西に偏りすぎているような気もします。地理的にはホビット村の方が中心に近いようです。 -- カイト -原語のMichelは何を指してるのですか? Michel Delvingが大堀町と訳された経緯が知りたいです -- &new{2009-10-14 (水) 18:05:55}; --古英語のmicel(=much)から来ているようです。が、それがなんで Michel になっているのかまでは分かりません。共通語(現代英語に訳す)ではなくホビット特有の訛りを考慮しているのかな? -- &new{2009-10-14 (水) 18:57:04}; --追捕編「翻訳について」でトールキンが触れています。“しかし中には、すでにふれたように、当時もう使われていなかった古いホビット語に由来している名前もある。これらには、wich, bottle(共に住居の意)或いはmichel「大きい」のように、同様な運命をたどった英語をあてた。” -- &new{2012-02-18 (土) 16:15:49};