- 履歴一覧
- 差分 を表示
- 現在との差分 を表示
- 井辻朱美 へ行く。
- 1 (2007-06-28 (木) 05:32:29)
- 2 (2008-11-27 (木) 19:00:24)
- 3 (2008-11-27 (木) 19:00:24)
- 4 (2008-11-27 (木) 19:00:24)
- 5 (2008-11-27 (木) 19:00:24)
- 6 (2008-11-27 (木) 19:00:24)
- 7 (2008-11-27 (木) 19:00:24)
- 8 (2011-05-20 (金) 08:21:24)
- 9 (2011-07-06 (水) 00:04:47)
- 10 (2011-07-06 (水) 00:04:47)
- 11 (2012-04-22 (日) 13:26:28)
- 12 (2012-04-22 (日) 13:26:28)
- 13 (2012-04-22 (日) 23:14:52)
- 14 (2013-05-01 (水) 01:08:41)
- 15 (2014-02-22 (土) 06:22:45)
- 16 (2014-02-22 (土) 06:22:45)
- 17 (2014-02-22 (土) 06:22:45)
- 18 (2014-02-22 (土) 06:22:45)
- 19 (2014-02-22 (土) 06:22:45)
- 20 (2014-02-22 (土) 06:22:45)
- 21 (2014-02-22 (土) 06:22:45)
* &ruby(いつじ){井辻};&rubyあけみ){朱美}; [#zcf66d24] ** 概要 [#Summary] |~カテゴリー|関連人物・組織・団体| ** 解説 [#Explanation] 翻訳家、歌人。エルリックサーガ(マイケル・ムアコック著 ハヤカワ書房刊)の翻訳で有名。 『[[指輪物語]]』ファンにとっては、[[トールキン>ジョン・ロナルド・ロウエル・トールキン]]特集に必ずと言っていいくらいに顔を出して瀬田訳批判を繰り広げることで知られている。しかし、その内容は追補編未読による翻訳批判であり、たとえば、[[赤角山]]をレッドホーン、南[[四が一の庄]]をサウス・ファージングとするべきだという失笑ものの指摘がほとんどである(これらに関してはトールキンがはっきりとその国の言葉に直すようにと言明している)。 ** コメント [#Comment] #pcomment_nospam(,,noname,,,,reply)