* &ruby(やまもとしろう){山本史郎}; [#ve13e523]
** 概要 [#ge76c362]

|~カテゴリー|関連人物・組織・団体|

** 解説 [#o70654be]

『[[ホビット ゆきてかえりし物語]]』『[[絵物語ホビット ゆきてかえりし物語]]』『仔犬のローヴァーの冒険』翻訳者。他にアーサー王伝説関連やケルト関連の本の翻訳を行う。東京大学教授。
古くからの日本の[[トールキン>ジョン・ロナルド・ロウエル・トールキン]]ファンには、「[[僕チン]]」「[[ナンタルチア]]」などの言葉を例として「翻訳が下手」「誤訳だらけ」「[[トールキン>ジョン・ロナルド・ロウエル・トールキン]]世界の知識も愛もない」と評判が悪い。

** コメント [#c60728da]

- B級翻訳家。まず日本語を勉強してほしい。 -- ピピピン
- ハードカバーで豪勢に見えるから困る --  &new{2008-09-23 (火) 03:23:25};
- とりあえず、誤訳はないな。(高地のエルフとかはまあ……)文の意図は瀬田さんよりも汲み取っている。それを文章にできていない。 --  &new{2008-11-24 (月) 17:58:14};

#comment