グランドゥイン†
概要†
カテゴリー | 地名 |
---|---|
スペル | Glanduin |
その他の呼び名 | 白鳥川(Swanfleet river) |
解説†
シンダリンで「境界の川、辺境川(Border-river)」の意味。エレギオンの南の境界であった川(名もそのことちなむ)。
モリアの南方の霧ふり山脈に源を発し、西に流れ、サルバドの近くの平原で大沼沢地ニーン=イン=エイルフとなってミスエイセル(にびしろ川)と合流し、グワスロー(灰色川)となる。
フロド・バギンズ一行は帰りの旅でニーン=イン=エイルフを望む、グランドゥイン川の浅瀬を渡っている。
次の日一行は
褐色国 の北部にはいって行きました。そこは青々とした気持ちのいい土地でしたが、今はだれも住んでいませんでした。金色の昼と銀色の夜を伴って九月が始まりました。一行はのんびりと馬を進めてようやく白鳥川に着きました。そして滝の東に昔からの浅瀬があるのを見つけました。川はこの滝のところで急に低地地方に流れ下っていました。はるか西の方は、靄の中に湖沼や小島が横たわり、川はその間をくねりながら灰色川に注いでいました。一面に広がる葦の間には無数の白鳥が宿っていました。*1
『終わらざりし物語』によると、上記の引用で「白鳥川」と訳されている原語のSwanfleet riverはriverの頭文字が大文字でないことが示すように、正確には「白鳥の沢(Swanfleet)へ流れ込む川」という意味である。
コメント†
コメントはありません。 Comments/グランドゥイン