平川大輔(ひらかわだいすけ)

概要

解説

映画『ロード・オブ・ザ・リング』『ホビット』でオーランド・ブルーム演じるレゴラスの日本語吹き替えを担当。
『ロード・オブ・ザ・リング』以降、ほぼ専属でオーランド・ブルームの吹き替えを担当している。

『ブラックホーク・ダウン』スミス役、海外ドラマ『荒野の七人』チャヌー役、『トゥルー・コーリング』ハリソン役、アニメ『グラップラー刃牙』畑中公平役、『イタズラなKiss』入江直樹役、『マーブル・シネマティック・ユニバース』ロキ役など。
レゴラス役に決まる以前から『指輪物語』の読者でファンであり、『決戦のゆくえ』が公開された際には、ビルボの吹き替えを担当した森川智之氏と共にシリーズ完結を喜ぶコメントを述べている*1

主な出演作

外部リンク

コメント

最新の10件を表示しています。 コメントページを参照

  • 『パイレーツ・オブ・カリビアン』でもオーランド・ブルームの吹き替えをしてます。嬉しい! -- るも
  • 『トロイ』でもオーランド・ブルームの吹き替え。持ち役として定着されてきつつありますね。 -- るも
  • 「トランスフォーマー・ギャラクシーフォース」で「エクシリオン」と云うエルフっぽい名前のキャラを演じてるのは偶然なんだろうか
  • なにかのアニメの端役でエルフを演じてて笑いましたw -- 2010-09-15 (水) 11:17:22
  • 三部作SEE買い揃えて数年、正月休みで初めて吹き替え版見てみて・・・レゴラスが「誠氏ね」で笑ったwww -- 2013-01-04 (金) 21:06:56
  • 1月まで在籍していたプロダクションが経営破綻(自己破産申請)したそうです。縁起でもない…。(-.-#) -- 2014-02-25 (火) 16:53:34
  • レゴラスというキャラにはマッチしているけど、オーリー本人の地声とはそれほど似てない -- 2015-06-04 (木) 00:38:45
    • そんなもん吹き替えなんて皆そうだろ セガールの声は全然、大塚明夫じゃないしシュワルネッガーの声は全然、玄田哲章では無い -- 2019-09-28 (土) 08:06:37
  • 映画が作られる前からファンだったってどこの出典?公式サイトにコメント寄せてたのは見たんだけど -- 2019-09-28 (土) 00:30:51
    • 今は消えていますが日本語版映画LotRの公式サイトコメントに記述があった記憶があります -- 2019-09-29 (日) 19:59:59
お名前:
Last-modified: