ゴブリン町

概要

カテゴリー地名
スペルGoblin-town

解説

霧ふり山脈大峠の近くにある、ゴブリンオーク)の地下都市。
ホビットの冒険』において、エレボールへ向かうトーリンとその仲間が迷い込んでしまい、ゴブリンたちに捕らえられた。だがガンダルフに助けられ、彼らは首領の大ゴブリンなどを倒して霧ふり山脈の東側へ脱出した。
一方、ビルボ・バギンズは逃げる途中で一行からはぐれて迷ってしまい、そこで一つの指輪を拾い、奥底の地底湖でゴクリに遭遇した。ビルボはゴクリとのなぞなぞ遊びに勝ち、偶然にも指に嵌った指輪の力で命からがらゴクリとゴブリンたちから逃れ、単独で霧ふり山脈の東側へ脱出した。このことでビルボは一行から忍びの者としての信用を得た。

構造

霧ふり山脈の地下にあった洞窟群を利用して作られている。町を構成するトンネルや洞穴は、元からあったもの、ゴブリンたちが手を加えたもの、新たに掘ったものが混在しており、複雑な迷路のようになっている。

玄関の間(Front Porch)
大峠の峠道に面した洞穴の、ゴブリンたちの呼び名。見かけは普通の洞穴だが、奥の壁は開閉式の町の入り口になっている。トーリンとその仲間はそうとは知らずにこの洞穴で野宿してしまい、ガンダルフを除く全員がゴブリンに捕えられた。
ガンダルフによると、本来のゴブリン町の表入口(main gate)はより山越えが容易な別の峠道にあり、ゴブリンは通りがかった者をよく捕えていたが、その峠道が使われなくなったので、今まで安全とされていた大峠に新しい入り口を設けたらしい。ガンダルフは巨人に頼んでこの入り口を塞いでもらおうと口にしている。
広間(the goblin-hall)、大広間(the great hall, the main hall)
捕えられたトーリンたちが連行された、大きな洞穴。中央には赤い大きな焚火が焚かれ、壁には松明が掲げてある。中は大勢のゴブリンでひしめいており、洞穴の一番奥にある平たい巨石の上に大ゴブリンが座っていた。
地底湖
ゴブリンが掘ったトンネルの行き止まりにある地下の湖。眼の見えない魚が生息している。この湖にある岩の島*1ゴクリが住んでいた。ゴクリは湖の魚だけでなくゴブリンも捕食していたので、ゴブリンたちはこの湖に危険な存在がいることを知っており、近付こうとはしなかったが、大ゴブリンは手下に湖へ魚を獲りに行かせることがあり、使いのゴブリンがたびたびゴクリの餌食になっていた。
下の門、裏門(the lower gate)
山脈の東側に出る町の裏口(the back-door)の、ゴブリンたちの呼び名。ゴブリンの門(Goblin Gate)*2とも呼ばれる。石の扉を備え、ゴブリンの番兵たちによって常時守られている。ドワーフたちとガンダルフは力ずくで押し通り、ビルボは指輪に一度裏切られつつも、指輪の力で姿を消して間一髪のところで門をすり抜けた。
ガンダルフによると、この門は昔に作られたもので、町の非常口であると共にロヴァニオンへの出入り口でもあり、ゴブリンは夜襲を行う際に利用するという。

映画『ホビット』における設定

地下の巨大な洞窟に、数多くの足場が組まれている。トーリンの一行は洞窟の床が割れてゴブリン町まで落とされる罠によって一網打尽にされる。山脈の東側へ出る洞窟に門はなく、ゴブリンの番兵も存在しない。

ゲーム『ロード・オブ・ザ・リングス オンライン』における設定

大ゴブリンの後継者がいるほか、石のように擬装された扉、ゴクリがいた洞窟などが再現されている。

『ロード・オブ・ザ・リングス オンライン』における、ゴブリン町 『ロード・オブ・ザ・リングス オンライン』における、ゴブリン町奥のゴクリがいた洞窟

コメント

最新の10件を表示しています。 コメントページを参照(コメントページ直接編集もこちら)

  • 映画では巨大な空洞に作ったスラム街みたいな感じ。 雑然としているが松明などで赤々と照らしているため、温かみがあった。 -- 2012-12-23 (日) 22:30:54
    • 中国の屋台村みたいな感じ。 おどろおどろしさが無くて意外。(あの大ゴブリンが治めているから当然かな。) まあ、屋台で売られているのは、本場同様、メインは人肉饅頭だったりして(笑)。 -- 2012-12-24 (月) 05:45:54
  • 住人がゴラムに食べられても、いなくなったことに誰も気がつかないんじゃないの?と思わせるぐらい人口が多かった。おまけに思いのほか上下に広かったので、いなくなった理由は適当に「足場から落ちた」とかにされそうです。 -- 2012-12-24 (月) 10:24:56
    • ゴクリが腰巻一丁の姿だったのは、ここに住むゴブリンに偽装するためだったみたい。 腹が空いたら時々、町にまで繰り出して、弱そうなゴブリンを攫って食べていたとか。 -- 2012-12-25 (火) 12:57:33
      • 元がホビットだとは俄には信じられませんね。トールキンの上手い所は彼がホビットだということ。モルゴスによってホビットが歪められていたら、あんな感じなのかも。 -- 2013-12-28 (土) 19:59:34
    • 足場から落ちた位で死ぬようには見えませんが -- 2013-12-29 (日) 00:44:11
      • まぁビルボやドワーフたちは生きてたしね。 -- 2013-12-29 (日) 01:30:47
      • つ 主人公補正 -- 2014-07-18 (金) 12:20:40
      • ビルボは強運、ドワーフは頑丈にできている。 -- 2015-06-15 (月) 13:19:36
  • 映画見てきたけど割としっかりした町並で驚いた記憶がある。それこそ中国の観光地から一歩外れた街並って感じだった -- 2013-01-29 (火) 12:52:25
    • エルフやドワーフの建築物と異なり、彫刻や石造のものはないけどね。 -- 2014-01-01 (水) 08:58:59
  • あのゴブリン町に落ちる仕掛けがいまだによくわからない -- 2013-02-10 (日) 13:06:34
    • 自分も、原作でこの場面何回読んでも理解できないです。 -- 2014-01-06 (月) 21:24:34
      • 映画だと、上から落ちた物を受け取る籠みたいなのがあったから、罠のようにも思えましたが -- 2014-01-22 (水) 04:01:15
  • 表記はtownだけど、訳すならゴブリン王国とかの方が合ってる気がする。 -- 2013-12-04 (水) 00:30:00
    • ゴブリン市国?w -- 2013-12-29 (日) 02:32:59
    • というか指輪物語は国や町などの境目が曖昧。デイルは国なのにエスガロスは町など。 -- 2013-12-29 (日) 03:07:12
      • トールキンに限ったことではなく、もともと「国」と「町」との境界は曖昧なものなのです。いわゆる都市国家といったもので。谷間の国(Kingdom of Dale)も、谷間の町(Town/City of Dale)と呼ばれることがあります。レイクタウンとの差は、おそらく王家の有無でしかないと思います。 -- 2013-12-29 (日) 05:52:27
      • カタカナで「レイクタウン」って言われるとエスがロスが一瞬で越谷に -- 2015-04-03 (金) 20:38:03
  • 一応ですけど、ゴブリン町の元々の所有者はゴブリン達ではないようです。一説には、例の名前のない存在と同じ系統の存在が所有していたのでは、とも言われてます。 -- 2014-01-22 (水) 01:07:12
  • 映画ではこの町の奴ら、アゾグに仇を討ってくれと泣きつく形になりそう。 -- 2014-03-27 (木) 12:08:51
  • 食料調達はどうしているんだ? 流石にあれほどの大所帯だったら、迷い込んだ哀れな犠牲者だけでは、まかないきれないと思うのだけど。 -- 2015-03-04 (水) 14:13:44
    • 洞窟内に生えていたキクラゲの化け物が連中の主食だったりして(笑) -- 2015-04-03 (金) 14:45:16
  • あのゴブリンどもオスメスの区別はあるのかな? 流石に大ゴブリンだけで産んだ訳はないとは思うけど。 -- 2015-03-04 (水) 14:16:01
  • 映画で大ゴブリンはトーリンに賞金云々なんて言っていたけど、オークに貨幣経済なんて、あるのかな? 略奪暴行のみで、なんら生産活動なんか、してなさそうだから、そんなモノはないと思うけど。 -- 2015-03-04 (水) 14:19:04
    • 賞金と言っても貨幣とは限らないかも。 武器とか食料とかの現物交換もありうるかもね。 しかし、原作のアゾグはビタ銭の入った、ズタ袋をナルに投げつけてるから闇の勢力にも貨幣経済は浸透しているのかもね。 -- 2015-03-29 (日) 17:15:42
    • ズタ袋のビタ銭が賞金だったら泣くよな。 -- 2015-04-03 (金) 14:46:17
    • 仮にあっても、細かく通貨単位が分けられてる訳ではなさそう。金貨だろうが銅貨だろうがとにかく一杯あればいいみたいな -- 2015-04-04 (土) 09:16:39
コメント: (他のコメントへの返信は、そのコメントのラジオボタンにチェックしてください)

*1 ゴクリは普段はこの島に一つの指輪を隠していた。
*2 ホビットの冒険』の地図での表記は「ゴブリンの裏門(Goblin-gate)」

トップトップ   編集編集 凍結凍結 差分差分 バックアップバックアップ 添付添付 複製複製 名前変更名前変更 リロードリロード   新規新規 一覧一覧 単語検索単語検索 最終更新最終更新   ヘルプヘルプ   最終更新のRSS最終更新のRSS
Last-modified: 2017-06-19 (月) 18:17:42 (517d)