- 履歴一覧
- 差分 を表示
- ソース を表示
- スワート人 へ行く。
- 1 (2007-06-28 (木) 05:30:41)
- 2 (2007-06-28 (木) 05:30:41)
- 3 (2007-06-28 (木) 05:30:41)
- 4 (2007-06-28 (木) 05:30:41)
- 5 (2007-06-28 (木) 05:30:41)
- 6 (2007-06-28 (木) 05:30:41)
- 7 (2011-05-20 (金) 08:21:10)
- 8 (2011-05-20 (金) 08:21:10)
- 9 (2011-05-20 (金) 08:21:10)
- 10 (2015-03-19 (木) 19:41:10)
- 11 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 12 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 13 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 14 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 15 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 16 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 17 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 18 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 19 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 20 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 21 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 22 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 23 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 24 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 25 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 26 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 27 (2015-04-23 (木) 00:25:30)
- 追加された行はこの色です。
- 削除された行はこの色です。
#author("2023-05-05T17:53:34+09:00","","") * スワート人 [#m2d181b1] ** 概要 [#Summary] |~カテゴリー|種族| |~スペル|Swerting| |~その他の呼び名|| |~カテゴリー|[[種族]]| |~スペル|Swertings| |~その他の呼び名|褐色人(Swarthy Men)| ** 解説 [#Explanation] [[ホビット]]が「[[じゅう]]に乗る、[[太陽]]の国(Sunlands)にいる[[大きい人]]たち」を指すのに使った言葉。[[ハラドリム]]のことを指しているのであろう。 文庫版[[追補編]]によれば、「日焼けした人たち」という意味。 [[ホビット庄]]において「[[じゅう]]に乗る、[[太陽の国>ハラド]]にいる[[大きい人]]たち」を指すのに使われた言葉。すなわち、[[ホビット]]にとっては[[じゅう]]と同じく伝説的な存在である[[ハラドリム]]のこと。 『[[Guide to the Names in The Lord of the Rings]]』によると、これは(ホビット庄の)方言であり、共通語ではない。[[共通語]]でスワート人に相当する言葉は''褐色人''(Swarthy Men)((スペルは同じだが、[[第一紀]]の[[東夷]]の褐色人ではなく、[[ハラドリム]]を指す語))であるという。 邦訳『[[追補編>指輪物語/追補編]]』の固有名詞便覧では「日焼けした人たち」の意とあるが、より正確には英語で浅黒い肌を意味するswartからの派生語。 ** コメント [#Comment] #pcomment_nospam(,6,,,,,reply) #pcomment(,,,,,,reply)