* ジョン・ロナルド・ロウエル・トールキン [#aab4f402]
#contents
** 概要 [#Summary]

|~カテゴリー|関連人物・組織・団体|
|~スペル|John Ronald Reuel Tolkien|

** 解説 [#Explanation]

『[[ホビットの冒険]]』『[[指輪物語]]』『[[シルマリルの物語]]』の原作者。
比較言語学者、文献学者(Philologist)であり、オックスフォード大学教授。専門は[[古英語]]。
妻エディスとの間に三男一女を残し、三男[[クリストファー>クリストファー・トールキン]]は父の死後その作品草稿を纏める仕事を引き継いだ。

1892年1月3日生、1973年9月3日没。彼の墓石には[[ベレン>ベレン(バラヒアの息子)]]、妻のエディスの墓石には[[ルーシエン]]と刻まれている。

イニシャルの「JRRT」を組み合わせたものを紋章のように使っているが、それが漢字の「束」に似ていることから、欧米で一部のコンピューターユーザーが、最近では日本のネット上でも「束教授」と表現されることもある。

遺族公認の伝記として[[ハンフリー・カーペンター]]による『[[J.R.R.トールキン 或る伝記]]』がある。

伝記映画が制作されるということが、2013年11月に発表された(([[「指輪物語」「ホビットの冒険」J・R・R・トールキンの伝記映画製作へ:http://eiga.com/news/20131126/7/]]))。さらにもう一本、トールキンと[[クライヴ・ステイプルス・ルイス]]との関係に絞った映画も企画中であるという(([[トールキンの伝記映画2本競作へ 1本はC・S・ルイスとの関係描く:http://eiga.com/news/20140723/20/]]))。

*** 家族と生涯 [#t0a71bf1]

1892年1月3日、南アフリカに生まれたイギリス人。
父アーサー・トールキンは銀行家で、母メーベル(旧姓サフィールド)と共に当時イギリスに領有されていた南アフリカのブルームフォンテーンに赴任していた。2歳下の弟にヒラリー・トールキンがいる。
1895年、3歳の時に母の実家があるイギリス・バーミンガムに帰省したが、その間アフリカに留まっていた父アーサーが熱病にかかり、1896年に死去する。母メーベルはそのままバーミンガムの親戚の間を転々として兄弟を養った。この一時期、叔母の農場があるセアホールに滞在。だが1900年に母子がカトリックに改宗したために国教会徒であったサフィールド家の怒りを買い、援助を打ち切られる。1904年、12歳の時、生活苦から糖尿病を患った母メーベルが死去。
以後成人するまで、兄弟はカトリック教会のフランシス・モーガン司祭を後見人として育った。

1908年、16歳の時に、同じ下宿の一階下に住んでいた19歳のエディス・ブラッドと知り合い、やがて恋仲になる。しかしそれを知ったモーガン司祭は学業の妨げになるとしてトールキンが21歳になるまでエディスと交流することを一切禁止した。トールキンが21歳になりエディスと連絡を取った時、エディスは別の男性と婚約していたが、再会後彼女は婚約を破棄して改めてトールキンと婚約した。またこの時、エディスはトールキンの強い求めに応じて国教会からカトリックに改宗している。
1914年、第一次大戦が勃発し、翌年トールキンも辞令を受ける。1916年にエディスと結婚したのち、フランスへ出征。通信将校としてソンムの戦いに参加し、奇跡的に無傷のまま塹壕戦を生き延びた。塹壕熱を患ってイギリスへ帰還した後、軍病院でエディスと再会する。

1917年、第一子のジョンが誕生。1920年に第二子マイケル、1924年に第三子[[クリストファー>クリストファー・トールキン]]、1929年に第四子のプリシラが生まれる。子供達の養育と住環境の両立のため、一家はしばしば転居を繰り返したが、おおむねオックスフォードのノースムア通りに住んだ。
1939年に第二次大戦が勃発する頃には、息子達はみな就学のため家を離れていたが、戦争に伴い司祭修行中のジョンを除いてマイケルは陸軍に、クリストファーは空軍に徴用された。
第二次大戦直前、トールキンは当時の他の多くの人と同様、ドイツよりもソ連共産主義の方を脅威に感じていた(だがそれが[[モルドール]]を東方に設定させたわけではない)。第二次大戦勃発後は、トールキンは防空隊員として交代で任務に就いたが、彼の住むオックスフォードに空襲はなかった。また、ドイツ人やドイツ文化を愛していたトールキンは、イギリス人がドイツ人に対して敵愾心を抱くようになったことを悲しむ一方、ドイツをそんな状況にしてしまったヒトラーを強く憎んでいると書いている。

結婚後は生涯の多くをオックスフォードで過ごしたが、晩年はエディスのリウマチが悪化したためリゾート地のボーンマスで暮らす。
1971年11月、エディスが死去。
翌年オックスフォードに戻り、子供達の家族や弟ヒラリーを足しげく訪問して最晩年を送る。
1973年9月2日、再びボーンマスを訪れていた折、胃潰瘍による急性出血により死去。享年81。

夫婦は同じ墓に葬られ、その墓銘には生前のトールキンの意向を受けて以下のように記されている。

>''EDITH MARY TOLKIEN'' &br; ''[[LUTHIEN>ルーシエン]]'' &br; 1889–1971
>''JOHN RONALD'' &br; ''REUEL TOLKIEN'' &br; ''[[BEREN>ベレン(バラヒアの息子)]]'' &br; 1892–1973

*** 学者として [#qb262c89]

母メーベルの個人指導で、言語に対する特別な才能を見出される。
1899年にキング・エドワード校に入学。一時借家の都合からランクの劣るセント・フィリップス校に転入するも、奨学金を勝ち得て1903年にキング・エドワード校に再転入する。そこでギリシャ・ラテン語、古英語、ウェールズ語、フィンランド語の文献や文字に出会ったことで、言語学・文献学(Philology)の道を志すようになった。
一度の失敗を経た後、1911年に奨学金を獲得してオックスフォード大学エグゼター学寮に入学。そこで比較言語学の大家ジョセフ・ライトに師事。本格的にウェールズ語やフィンランド語の習得を開始し、古英語の文献や、古ノルド語で書かれた北欧神話などにも親しんだ。1915年、最高の成績である「優等」を収めて英語英文学の学位を取得。

第一次大戦の終結後、オックスフォードに戻ったトールキンは、当時UからZまでの部分が未完成であった『新オックスフォード英語辞典(OED)』の編纂スタッフに加わる。これが学者としての最初の仕事となった。この作業で、トールキンはその学識を高く評価される。
1920年、リーズ大学の講師の職を得てリーズに転居。1924年には32歳の若さでリーズ大学の英語学教授(これはトールキンのために新設されたポストであった)に就任した。

1925年、オックスフォード大学のアングロ・サクソン語教授の職を得て、オックスフォードに戻る。1945年からは英語英文学教授となる。以後、1959年に引退するまで教授職にあった。
そこで学部のカリキュラム改革などに手腕を発揮。学者としては『ベオウルフ』『サー・ガヴェインと緑の騎士』『パール』の研究などで有名。特に『ベオウルフ』が文学的に再評価されるきっかけになったことの一つに、トールキンの研究活動があったと言われている。講義における学生からの人気も非常に高かった。
一方で完璧主義者であったことと、教育活動や執筆活動などに時間を取られたせいで、学者として発表した著作は少ない。

引退後の1972年には英国よりCBE爵位を授与され、またオックスフォード大学からは名誉文学博士号を授与された。

*** 作家として [#wa063796]

少年期から言語に対する特異な興味と才能があり、自分の独自の言語を作る遊びをしていて、それが後の[[エルフ語]]となり、またこの言語を使う種族の歴史として、独自の神話体系を作っていった。敬虔なクリスチャンであったトールキンは、こうして“世界”を作ることを「偉大なる神の模倣をした“準創造”」ととらえていた。また自分は物語を「考えている」のではなく、「記録者として見つけ出し、描き出している」ととらえることを好んだ。さらにノルマンコンクエストによって、母国イギリス古来の伝承、伝来が破壊されたことを嘆いていたトールキンは、自分の神話体系を、「現代の歴史に繫がる、イギリス古来の神話、伝承」としてとらえられることを望んだ。

これら自分の神話体系をバックグラウンドにして、自分の子供のために子供向けの物語『[[ホビットの冒険]]』を書いたがそれが出版社の目に留まり、出版される。これが好評のためその続編を書き始めるが、それがどんどん壮大になり、神話体系がより深く組み込まれたのが『[[指輪物語]]』である。
その後、『ホビットの冒険』『指輪物語』のバックグラウンドとなった独自の神話体系を編集、出版しようとしたが、その前に他界。

死後4年後に[[クリストファー・トールキン]]によって遺稿が纏められ、『[[シルマリルの物語]]』として出版された。さらに未完成だった『[[The Children of Húrin]]』も、クリストファーの手によって完成され、出版されている。

*** 作品にまつわるエピソード [#n2528468]

トールキンは寓意的な作品を嫌っており、自分の作品が何かの寓意として書かれていると思われることも好まなかった。([[一つの指輪>一つの指輪#l1c95d5a]]の項目も参照)
『[[指輪物語]]』のことわりがきでは

>わたしは、事実であれ、作為であれ、読者の考えや経験に応じてさまざまな適応性を持つ歴史のほうがずっと好きである。わたしには、「適応性」と「寓意」とを混合しているむきが多いように思われるのだが、一方は読者の自由な読み方に任され、他方は著者の意図的な支配に委ねられるものである。&br; (I much prefer history – true or feigned– with its varied applicability to the thought and experience of readers. I think that many confuse applicability with allegory, but the one resides in the freedom of the reader, and the other in the purposed domination of the author.) ((『[[指輪物語]] [[追補編]]』「著者ことわりがき」))

と述べている。
だが『[[ニグルの木の葉]]』は、完璧主義ゆえのトールキンの遅筆と、芸術家に対する神の世界における救済という、彼の個人的状況と宗教的思想の影響がはっきりと現れている、彼にしては珍しい寓話色の濃い作品である。

トールキンは木々をたいへん愛していた。幼少期には木に話しかけることもあり、誰もが自分と同じようには木を愛していないと知った時には悲しんだという。成長してからも木々と触れ合うことを続け、生前最後に撮られたトールキンの写真もオックスフォードの大木の傍らに立って憩う姿のものであった。
この木への親愛の情と、木に加えられる心ない危害への悲しみが、[[エント]]の存在や[[ヤヴァンナ]]によるその創造のエピソードにつながったとされる。

自分が水没するアトランティスにいて大波に飲み込まれるという悪夢を子供の頃から繰り返し見ており、トールキンはそれを「アトランティス・コンプレックス」と呼んでいた。[[ヌーメノール]]とその[[没落>アカルラベース]]の物語はこの悪夢を基にして生まれた。この物語を書いてからトールキンは悪夢を見なくなったという。

トールキンはファンレターに目を通し、特に[[中つ国]]などの世界設定に関する質問があると喜び、質問されたことの答えを考察して、多数の返事を書いている。この返事を書くための考察に時間を費やしたことが、『シルマリルの物語』の完成を遅らせた一因ともなった。それらの手紙の写しは『[[The Letters of J.R.R.Tolkien]]』(トールキン書簡集)に収録されており、トールキンの神話体系についての重要な資料のひとつとなっている。
このファンとの文通は思わぬ展開も生んだ。アメリカで『指輪物語』の海賊版が出版されたことを知ったトールキンは、それが不当なものでありできれば購入を控えるようファンへの返事に書き加えた。すると、この手紙を受け取ったファンの有志が中心となって出版社や書店に対する働きかけが起こり、最終的に海賊版の出版社が謝罪し販売を取り止める事態となった。
また、本名が[[サム・ギャムジー>サムワイズ・ギャムジー]]という人物から、「自分の名前の登場人物が出ている小説が話題になっていると聞いたので、これから読んでみるつもりだ」という手紙を貰ったときは大変喜び、『指輪物語』全3巻にサインを書き、サムの命名の由来を書いた手紙を添えて送っている。
一方、その後「しばらくの間、[[S.Gollum>ゴクリ]]という人物から手紙が来るのではないかとびくびくした。その時はずっと説明に困っただろう」と記している。

*** トールキン一族 [#sc9f6d42]

先述のトールキンの子供のうち、[[クリストファー・トールキン]]は最も有名であり、トールキンの遺稿の整理、出版などを行っている。
クリストファーの息子[[サイモン・トールキン]]はアメリカに渡って弁護士となり、法廷を舞台とした小説などを出版している。

トールキンの曾孫にあたるロイド・トールキン(Royd Allan Reuel Tolkien)は、『[[ロード・オブ・ザ・リング]] [[王の帰還]]』で、[[オスギリアス]]での[[ゴンドール]]の兵士、また『[[ホビット>ホビット(映画)]] 竜に奪われた王国』での、魔王を塚に葬る兵士としてカメオ出演した。またロイドとその兄弟であるマイク・トールキンは、[[ニュージーランド航空>http://www.airnewzealand.jp/]]による『ホビット』版の[[機内安全ビデオ>http://www.youtube.com/watch?v=XFfEbWVZYi8]]に出演している。

** 著作 [#lf78f6fd]

*** 日本語訳されている中つ国関連作品の著書 [#m4ca4664]

-『[[ホビットの冒険]]』(『[[ホビット ゆきてかえりし物語]]』)
-『[[指輪物語]]』
-『[[シルマリルの物語]]』
-『[[終わらざりし物語]]』

*** 日本語訳されていない中つ国関連作品の主な著書 [#m4ca4664]

-『[[The History of Middle-Earth]]』
-『[[The Children of Húrin]]』
-『[[The Letters of J.R.R.Tolkien]]』

*** 日本語訳されているその他の著書 [#rb0aa54b]

-『[[妖精物語について]]』
-『[[妖精物語の国へ]]』
-『[[サー・ガウェインと緑の騎士]]』
-『[[農夫ジャイルズの冒険 トールキン小品集]]』
-『[[仔犬のローヴァーの冒険]]』
-『[[サンタ・クロースからの手紙]]』
-『[[ブリスさん]]』

*** 画集 [#k9131ca9]

-『[[トールキンによる『指輪物語』の図像世界]]』
-『[[トールキンのホビットイメージ図鑑]]』

*** 伝記 [#a8e87b79]

-『[[J.R.R.トールキン 或る伝記]]』
-『[[トールキン『指輪物語』を創った男]]』
-『[[インクリングズ―ルイス、トールキン、ウィリアムズとその友人たち]]』
-『[[トールキンとC・S・ルイス友情物語―ファンタジー誕生の軌跡]]』

*** 関連書籍 [#zcb15daa]

-『[[The Story of Kullervo]]』
-『[[J・R・R・トールキン 世紀の作家]]』
-『[[Mirkwood: A Novel About J. R. R. Tolkien>Mirkwood A Novel About J. R. R. Tolkien]]』

#amazon(4566020649)
#amazon(4562034327)
#amazon(4903530566)
#amazon(4309205844)
#amazon(4046532939)
#amazon(4566023842)
#amazon(,clear)

*** イラストレーション [#y334121a]

少年時代からスケッチや水彩画に親しみ、自身の作品にまつわるイラストを多く残している。主に風景画を得意とし、一方で人物画は苦手だった。
『[[ホビットの冒険]]』『[[指輪物語]]』いずれもトールキン自身が挿絵と装丁を手がける計画が出版前に持ち上がっていたが、諸般の事情により発表時には実現しなかった。
『[[ブリスさん]]』『[[サンタ・クロースからの手紙]]』のように自分の子供たちのために描いた趣向を凝らした絵本(絵物語)も残している。

&ref(ホビット村/thehillhobbitonacrossthewater.jpg,,20%,ホビット村とお山); &ref(裂け谷/rivendell.jpg,,19%,裂け谷); &ref(スマウグ/Conversation with Smaug by Tolkien.jpg,,17%,スマウグ); &ref(タニクウェティル/Taniquetil by tolkien.jpg,,18%,タニクウェティルとアマンの岸辺); &ref(グラウルング/glorundbytolkien.jpg,,23%,ナルゴスロンドから出てくるグロールンド); &ref(エレボール/thelonelymountainbytolkien.jpg,,24%,はなれ山); &ref(スマウグ/Death of Smaug by Tolkien.jpg,,20%,スマウグの死のスケッチ); &ref(モリアの壁/moriagate.png,,21%,モリア西門の壁); &ref(モリアの壁/moriagatedoor.jpg,,18%,モリア西門のデザイン); &ref(サウロン/sauronbytolkien.jpg,,23%,王の帰還の表紙案に描かれたサウロン);

** 外部リンク [#Links]

-[[公式サイト:http://www.tolkien.co.uk/]]
-[[トールキン夫妻の墓石があるウルバーコート墓地のGoogle.map:https://www.google.com/maps/place/%E3%82%A6%E3%83%AB%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%88%E5%A2%93%E5%9C%B0/@51.79137,-1.272119,17z/data=!4m2!3m1!1s0x4876c46fb90f190d:0xf5d80092b38e669?hl=ja]]

** コメント [#Comment]

#pcomment(,,noname,,,,reply)