ワシの王
- グワイヒアとは別人だと思われるので、作成 --
- 『ホビット』の1作目では、ガンダルフが呼ぶとき特に吹き替えで「グワイヒア」と言っているようにも聞こえるので、映画では同一扱いなのがいるのかもしれませんが、どこかに裏付ける情報はないでしょうか? --
- 「ワシの王」 日本語に成るとなんか面白いw --
- わしゃぁワシの王じゃ。なんやらあのハダカザルどもがへんなものくれよったわ。きれいじゃあるがおもくてかたがこってかなわん。どれみなのしゅう(ワシ版)マゾム館にほっぽりこんどくかのぉ。 --
- 五軍の合戦に駆けつけたときは、森人を避けて闇の森の北方を遠回りしてきたんですかね。 --
- グワイヒアじゃないとすれば二羽の関係は? --
- 第三紀の鷲は話せないのだろうか --
- 話せるかどうかじゃなくて、人が鳥獣の言葉を聞き取れる力を持っているかどうかだと思う。 --
- 映画で言葉を話さないのは、単に観客には人語として聞こえていないだけで、劇中の人物にはちゃんと彼らの声が聞こえてると自分の中で勝手に理屈付けてる。 --
- 原作だとグワイヒアは喋ってたような --
- グワイヒア兄弟はソロンドールのお供で?第一紀の中つ国に来ていたらしいので、ソロンドールが喋れてグワイヒア達が喋れないのはたぶんないのかな。 --
Last-modified: