東地宏樹(とうちひろき)

概要

解説

映画『ホビット』でリチャード・アーミティッジ演じるトーリン・オーケンシールドの日本語吹き替えを担当。

ゲームやアニメでは好人物から悪役まで、二枚目な人物を演じる事が多い一方、映画やゲームの吹替えでは、肉体派の人物を担当する事も多く、活動は幅広い。
他に金城武やウィル・スミス、サム・ワーシントンなどを演じている。また、他作品ではバルド役のルーク・エヴァンズの声も演じている。

外部リンク

コメント

最新の10件を表示しています。 コメントページを参照(コメントページ直接編集もこちら)

  • アグリー・ベティのダニエルの声の人だ! -- 2014-01-25 (土) 04:20:22
  • この人の「でかしたぞバギンズ殿!」が色んな意味で良すぎて困る -- 2014-03-21 (金) 02:15:08
    • 「この腐れワーム!」はいかがでしょう? -- 2014-04-21 (月) 21:06:38
    • 王としての気品をかなぐり捨ててスマウグへの憎悪をむき出しにしてる様がよく分かっていろいろな意味で笑った。だが、misty mountainだけは絶対に駄目だ! -- 2014-07-29 (火) 15:58:22
  • スパナチュのディーンから入った口だけど、リベリオンのクリスチャン・ベイルと知ってびっくりした -- 2014-04-03 (木) 14:27:21
  • 他作品だとバルド役の声も演じてる -- 2014-07-29 (火) 02:25:44
  • 最終章は7割方がなり立てるか錯乱状態のどちらかだった。吹き替えとはいえ、ちと演技過剰じゃないかな・・・・・。 -- 2014-12-22 (月) 21:05:13
    • 同意。吹き替え版の監督の演出かもしれないけど、熱血漢らしさが前面に出すぎて芯の不安定さや繊細さはなおざりだった印象。万人向けにあえて性格設定をシンプルにしたのかも? -- 2015-04-11 (土) 23:35:15
    • その代わりに、狂気は充分に伝わりました。 -- 2015-04-12 (日) 00:59:08
  • なんでや!!misty mountain悪くないやろ!!・・・・きっと・・・ -- 2014-12-28 (日) 19:46:19
    • 吹き替えの歌を聴いたとき「ああ、やっちまったな…」と思ったよ… -- 2015-07-11 (土) 00:46:12
    • 何で歌だけ原語のままとかにしなかったんでしょうね。 -- 2015-11-02 (月) 10:51:19
  • 吹替えは演技過剰なぐらいの方がちょうどいい。 -- 2015-02-06 (金) 16:21:05
  • とりあえずね、芸能人吹き替えじゃなくて良かったですよ。まあピージャクはそんなことしないと思いますが。。あと東地さん、若い時の磯部勉さんに声が似てますね -- 2015-04-12 (日) 08:40:56
  • トーリンの最期の言葉は吹き替えで聞いてても込み上げてくるものがあったな。 -- 2015-12-02 (水) 20:46:27
  • スーサイド・スクワッドのデッドショット役が、とても良かった。東地さんとすぐわかったが、流石、トーリンとは違うんだよなぁ全く・・・劇場で目を瞑ってみてもトーリンの欠片すら浮かばない。 -- 2016-09-27 (火) 23:28:27
    • 銃持ってるキャラが多い。ジーンズ率と白人率も高い -- 2016-11-11 (金) 00:17:13
      • 叫ぶ役柄率も高い(小山力也よりは低いが) -- 2016-11-11 (金) 22:38:38
      • 黒いジャンパーも追加で -- 2016-11-11 (金) 23:47:40
      • 8割方マッチョ -- 2018-09-17 (月) 00:03:34
コメント: (他のコメントへの返信は、そのコメントのラジオボタンにチェックしてください)

トップトップ   編集編集 凍結凍結 差分差分 バックアップバックアップ 添付添付 複製複製 名前変更名前変更 リロードリロード   新規新規 一覧一覧 単語検索単語検索 最終更新最終更新   ヘルプヘルプ   最終更新のRSS最終更新のRSS
Last-modified: 2018-09-17 (月) 00:03:34 (9d)