トム・ボンバディルの冒険

概要

カテゴリー書籍・資料等
スペルThe Adventures of Tom Bombadil

解説

1961年、ジョン・ロナルド・ロウエル・トールキンが叔母のジェーン・ニーブに「トム・ボンバディルを中心にした小さな本」を要望された結果、出版された本。「トム・ボンバディル 小舟に乗る」などはこの本のために作られたが、一部の詩はトールキンが1920~1930年代に書いたものを採録したものである。
『トム・ボンバディルの冒険』日本語版は農夫ジャイルズの冒険 トールキン小品集に収録されている。

内容

『トム・ボンバディルの冒険』には「赤表紙本の他の詩とともに」という副題が付けられており、あわせて16の詩が収録されている。
「まえがき」によると、本詩華集は、主としてホビット族のいわゆる「第三紀」の終りごろの、定住地ホビット庄の伝説や愉快なはなしと関連がある比較的古い作品から選んで編んだものである。とある。また詩の一部は、エアレンディルの物語などから影響を受けてビルボが改作したものであるらしい。

赤表紙本によると、1番と2番の詩は間違いなく、古森トム・ボンバディルの存在に親しんでいたバック郷で生まれたものであるが、1番の方がずっと古く、2番はフロドとその友人たちがボンバディルの家を訪れて以降に作られたものであるらしい。3番の詩はビルボが自分であみ出した脚韻で綴られており、彼がエルロンドの屋敷にいた頃に朗誦していた自作の詩と密接な関連があるという。4番、11番、13番の詩は赤表紙本の欄外に走り書きされていたものの中から選んだという。5番の詩はビルボが、7番はサムが即興で作り、8番はサムのイニシャルが添えてあるが、ホビット族が気にっていたらしい滑稽な伝承動物譚を、サムが修正しただけなのかもしれないという。10番の詩はサムが『指輪物語』の中で、ホビット庄で古くから歌われていたものだと述べている。
14番の詩は第一紀」末葉の英雄時代については、裂け谷ヌメノール、妖精などの口承をもとにしている。といい、これはドワーフ族トゥーリンとミムのヌメノール説話の余韻を鳴りひびかせているように思われる。という。
15番の詩は収録されたものの中で一番成立が新しく、『指輪物語』の時代が終わった第四紀に属するもので、作品の最初のところに誰かが“フロドズ・ドリーミー”と書き添えており、フロド自身の作とはまず考えられないが、フロドの晩年、最後の三年間の三月と十月に訪れる暗い絶望的な悪夢を下敷きにしているとも思われるのである。という。
6番と最後の16番の詩は元はゴンドールの南部ベルファラス地方の伝承であるらしく、ベルファラス湾や沿岸のドル・アムロスティリス・イーアーの塔、ベルファラス湾に注ぐ七つの川*1が登場する。また16番の詩の中でエルフたちが船出してゆく港はエゼルロンドであり、主人公の少女フィリエルの名は「死すべき運命の(人間の)女」を意味し、アラゴルンの祖先にあたるアルノールに嫁いだゴンドールの王女フィリエルとも同じ名であり、サムの娘エラノールの娘フィリエルの名はこの詩からとったものであろうという。

目次

  1. トム・ボンバディルの冒険
  2. トム・ボンバディル 小船に乗る
  3. さすらいの騎士
  4. 小さな王女さま
  5. 月に住む男 鈍重の巻
  6. 月に住む男 軽薄の巻
  7. 岩屋の巨人
  8. 巻貝のペリー坊や
  9. ミューリップ族
  10. ファスティトカロン
  11. 影の花嫁
  12. 秘密の財宝
  13. 海の鐘
  14. 最後の船

コメント

最新の10件を表示しています。 コメントページを参照(コメントページ直接編集もこちら)

  • トールキンの中つ国関連の著作としては比較的マイナーな小品ですが、枠物語である「まえがき」にはここにしか載っていない設定についての情報も多いので、詩に興味のない方でも一読する価値は充分にあります。 -- 2010-09-07 (火) 19:07:45
  • 書き出してみましたが、9番と12番の詩については説明がありませんね。 -- ウサギの足 2010-09-08 (水) 18:06:43
  • ミューリップ族は、暗くてじめじめした表現をしていますよね。悪い生き方をしている人の末路だと思います。 -- 2013-05-27 (月) 23:37:14
  • 猫は、家で安楽に過ごし、遠くで獅子や野獣が暗闘しているのにけわしい表情を時々しながらも、家ですごしている。こういう人ももいるのかもしれません。 -- 2013-05-27 (月) 23:42:07
  • 15番の海の鐘は、7と8番の内容から岩屋の巨人のことだと思います。 -- 2013-05-27 (月) 23:44:51
コメント: (他のコメントへの返信は、そのコメントのラジオボタンにチェックしてください)

*1 レフヌイモルソンドキリルリングロギルラインセルニ、大河アンドゥインである

トップトップ   編集編集 凍結凍結 差分差分 バックアップバックアップ 添付添付 複製複製 名前変更名前変更 リロードリロード   新規新規 一覧一覧 単語検索単語検索 最終更新最終更新   ヘルプヘルプ   最終更新のRSS最終更新のRSS
Last-modified: 2014-05-03 (土) 10:25:39 (1539d)